Le kdo bi še vedel ob kakšni priložnosti se zbrala vesela družba Podcerklanov? Nobenega ni več med živečimi, ki bi se dogodka spominil.
____________________________________________________________
Vse kar lahko razberem iz slike je, da je nastala v zimskem času in prav vsi so si nadeli praznično ali nedeljsko obleko. Z objemi preko ramen so izkazali povezanost in prijateljstvo, ki sta se stkala ob vsakodnevnem srečevanju in druženju. Morda so slikani pred katero izmed gostiln, kjer so odložili preostali del vrhnjih oblačil?
____________________________________________________________
 |
Od spodaj navzgor:
- Viktor Kraševec–Blažetov. Ali je v njegovem žepku suknjiča ura, ki je z verižico pripeta na gumbnico? Na misel so mi prišla tudi očala? Ne vem.
- Francka Perušek–Bločanova. Njena obleka je obogatena z rokavi iz moherja in pričeska na stran utrjena z dvema pәrpjәnčkoma.
- Naslednji je Franjo iz Bača z najbolj mrkim pogledom v skupini.
- Janez Nanut– Fric se v obleki športnega videza prav razlikuje od ostalih.
- Nasmeh na obrazu iz ozadja zadržuje Franc Sterle–Šrancar.
|
 |
- Ivanka Pavlič,
- z malce višjim klobukom je Tone Perušek–Bločan in objema
- Jožefo Truden–Hlepinovo. Kako urejena sta njena pričeska in obleka s pasom!
- Tone Kotnik–Andre in
- Janez Žnidaršič- Samprt sta se postavila čisto zadaj. Kako ne, saj sta za glavo višja od drugih.
|
 |
- Ivanka Sterle-Štancarjeva. Na njej me je pritegnilo krilo, kjer se mi zaradi dvoslojnega videza dozdeva, kot da bi imela čezenj privezan temen predpasnik.
- Kdo je njen občudovalec, ki ji je poklonil tako čuten pogled, je ostala neznanka. Pod hlačnicami in čez čevlje ima neznanec nadete štrikane gamaše.
- V obleki pepita vzorca je Jožefa Žnidaršič– Samprtova in
- desno za njo, tudi s klobukom pokrit Peter Kotnik–Andre.
|
 |
- Zofija Žnidaršič–Šuštarjeva in
- harmonikaš, veseljak Stanko Truden–Hlepin. Na harmoniki je slutiti napis “Železnik Rudi”. Za zgled so nam lahko njegovi do leska zloščeni visoki škornji.
|
 |
“Francka Perušek Friends in Podcerkev 1937” – družba Podcerklanov je na sliki potovala v Cleveland, kjer je nekaj desetletij razveseljevala Ženi (Jennie) Perušek Fatur. Na jesen življenja se je poslovila od nje in jo vrnila v domačo vas. Morda je za nekatere enostavnejša razlaga, da je sliko, tako kot še nekaj ostalih spominov, Ženi Perušek Fatur iz svojega albuma vrnila med svoje najbližje. |
Slovarček:
- pәrpjәnčkek: lasnica
- štrikano: pleteno
____________________________________________________________
Viri:
- Marija Perušek
- Stanislav Hace
Kraj: Podcerkev
Datum: 1937
Avtor:neznan, mogoče France Truden
Zbirka: Marija Perušek
Skenirano: 20. 8. 2011
Oblika: fotografija
Like this:
Like Loading...
Related
Dve oblačili sta mi zelo všeč.
Prva je ženska obleka Jožefe Truden. Vzorčki, postavitev blaga.
Drugi je suknjič ali tisto kar je oblečen pod suknjičem Franc Strle. Ali je tako lepo izdelan ovratnik?
Občudovalec je obut v gamaše – komašne, ki so prav gotovo iz filca.
http://zavodjezerka.wordpress.com/2012/02/07/krompir-in-komasne/
Mladenke in mladeniči so se res skrbno uredili za slikanje. Pri Francu Strletu sem tudi sama opazila naborčke, ki segajo čez rob suknjiča, vendar jih ne znam opredeliti.
Iz slike v priponki je lepo razvidno, da je neznanec nadel gamaše- komašne iz filca.
Našli smo negativ te fotografije na stekleni plošči 120710696
Anita – Thank you for this picture and the article. I am Jennifer (Nylander) Littke. My grandaunt, Jozefa (Pepca) Truden – Hlepin, and granduncle, Stanko Truden – Hlepin (playing accordion) are pictured. And I’m sure that my granduncle, Frank Truden – Hlepin, took the photo. It is wonderful to see these young people in 1937, happy, carefree, unaware of the hardships to come during WWII. If only they could have remained that way……….Jennifer (Nylander) Littke