1943 Grahovo – Mamma, ritornero
Po končanih bojih v Severni Afriki, je prišlo 10. junija 1943 do izkrcanja zavezniških sil na jugu Sicilije, ki so jo brez večjega napora zasedli. Tretjega septembra so se zavezniki izkrcali na jugu Italije in začeli brez večjih težav prodirati proti severu. Temu je sledila, 8. septembra, na male maše dan, kapitulacija Italije, ki je nato prestopila na stran zaveznikov in, kot vedno do tedaj, izšla iz vojne kot zmagovalka.
Čas je za odhod, draga mamica,
domovina kliče in moram iti.
Poljubljam te na čelo blagoslovljeno,
ki ga nikdar ne bom pozabil.
Naša vojska napreduje,
pot nas vodi k zmagi.
Če se bo sovražnik umikal,
nas ne bo ustavil več nihče.
Mama, ne joči,
kmalu se bom vrnil.
Vesel bom sprejel svojo usodo,
ker tvoje srce je vedno z mano.
Mama, ne joči,
kmalu se bom vrnil.
Če pa bom padel za našo zastavo,
naj me tvoja molitev ponese v nebo.
Zato ima ta vojak napis na kapi. Nekateri pripadniki G. N. R. (Guardia Nazionale Repubblicana) so si na zadnjo stran čelade samo vgravirali ta napis. V ruševinah ladje Oria, ki se je potopila ob grški obali, so prav tako našli menažko z napisom “Mamma, ritornero da te!” V pobočju gore Pal Grande pa je pohodnik v steni našel vklesan napis iz leta 1916 “mama ritornero”. Torej je reklo starejše od pesmi in nekakšna italijanska vojaška parola.
Slovarček:
- štraf komanda: dobesedno – kazenska komanda, lepše pa kazenski bataljon
- vinceremo: zmagali bomo
- mamma ritornero: mama, vrnil se bom
- dolce vita: sladko življenje
- Guardia Nazionale Repubblicana: republiška narodna garda
Viri:
- http://www.lorien.it/x_inni/Pg_Canzoni-D/Alfa_M/Ca_Mamma-Ritorner%C3%B2.html
- nekaj sem si pa tudi iz šole zapomnila
Kraj: Grahovo
Datum: verjetno 1943
Avtor: Josip Šega
Zbirka: Tone Komidar
Skenirano: 12. 5. 2012
Oblika: negativ na stekleni plošči