1958 Retje – Lehčuóva družina
Kakorkoli obračam, sem bila vedno nekako povezana s Potočani in Loškim Potokom. Posebno poljanska veja mojega sorodstva po mami je bila veliko v stiku z njimi pri delu, v gostilni, vasovanjih in porokah. Tudi na Hrvaško so kdaj najbrž šli skupaj.
No, hotela sem pisati o Lehčuóvih na fotografiji, nastali najverjetneje leta 1956, vsekakor takrat, ko sta bila Rudi in Jože pri birmi. Za zdaj neznani fotograf jih je posnel v Retjah na domačem vrtu pri lipi, ki je ni več. Vrt omejuje deloma nekdaj tako značilen plot iz müžlarju, naprej pa zidek Šuštarjevega gnojišča.

Ko je pred leti Vinko po dolgem času gledal to sliko, je komentiral: »Poglej, kako se oče smeje! – Pa veš zakaj?? Tam zadaj mu eden štüco krüha kaže!!« Pripomba veliko pove o težkem življenju Potočanov in tudi Lehčuove družine.
Ne vem zagotovo ali je tudi oče Rudolf (nekdaj zelo pogosto moško ime v Loškem Potoku, podobno kot Lojz, Ivan in Korl) hodil v hrvaške gozdove, kakor mnogi možje iz Loškega Potoka, Loške doline in Babnega Polja. Vem pa – povedali so mi – da je Marijin oče Smrekarjev znal tkati in je vse do leta 1955 ali še čez tkal lanene oprte, ki so jih uporabljali za prenašanje različnih tovorov ali pa so z njimi opremili nahrbtnike, koše in podobno. Danes bi temu izdelku lepo po slovensko najbrž rekli »gurtne«.
Mama Marija je bila zelo huda za gobe: veliko jih je poznala in vedela za njihova rastišča, tako da jih je mimogrede nabrala. Del tega znanja in strasti je prenesla na otroke.
Sinovi so, ko so odrasli, odšli po svetu – v Kanado, Nemčijo … ne vem vse kam in za kako dolgo. A najbrž je veliko bridke resnice v besedah, ki jih je bilo večkrat slišati ob razcvetu vasi v Loškem Potoku: »Vse to je narejeno z nemškimi markami!« Seveda te marke niso bile darilo ali vojna reparacija.
- duonda: deklica, odraščajoče dekle
- müžlar: krajnik, vzdolžen ostanek pri rezanju desk iz hloda
- žnidar: krojač
- pruova: pomerjanje
- zacahnati: označiti
- razpustiti (obleko): podaljšati, odparati rob ali všitke
- štüca krüha: štruca kruha
- biti hud za kaj: biti poznavalec, sposoben, uspešen v čem
Prispevek je napisala: Milena Ožbolt
Kraj: Retje
Datum: 1958
Avtor: neznan
Zbirka: Milena Ožbolt
Skenirano: 10. 9. 2014
Oblika: fotografija
Trackbacks